Alexandra Lüthen liest Poesie in Einfacher Sprache

peacock-feather-754046_1280A

Poesie und Einfache Sprache: Lesung und Diskussion mit Alexandra Lüthen – eine Veranstaltung im Rahmen der Neuköllner Alpha-Tage 2021. Online 8.9.2021 17:30 Uhr, mit Anmeldung [Info]

Alexandra Lüthen liest aus ihrem neuen Buch Paradiesfedern – Geschichten in Einfacher Sprache. Nach der Lesung spricht die Bibliothekarin und Literaturwissenschaftlerin Galina Terekhova mit der Autorin über kreatives Schreiben, Poesie und Einfache Sprache. Alexandra Lüthen liest Poesie in Einfacher Sprache weiterlesen

Jugendbuch über Bandenkrieg – super lesbar

Außer Kontrolle – Wenn aus Spiel bitterer Ernst wird. Buch von Bali Rai/ Julia Süßbrich. Reihe „super lesbar“. Verlag Gulliver von Beltz & Gelberg 2021 [Info/ Leseprobe]

Dieses Buch von Autor Bali Rai (im Original „The gun“/ Die Waffe) hat Julia Süßbrich übersetzt. Es handelt vom Bandenkrieg zwischen Jugendlichen zweier benachbarter Viertel einer englischen Stadt. Die Situation eskaliert, als Jonas zufällig in den Besitz einer Pistole kommt. Jugendbuch über Bandenkrieg – super lesbar weiterlesen

Paradiesfedern – Geschichten in Einfacher Sprache

peacock-feather-754046_1280A

Paradiesfedern. Erzählungen in Einfacher Sprache von Alexandra Lüthen. Passanten Verlag 2021 [Info/Leseprobe]

In dem Buch finden Sie fünf märchenhafte Geschichten aus dem fast wahren Leben. Wildschweine streben darin nach Schönheit. Ein Hummer lebt mit Alkoholproblemen, und ein Mops weiß alles. Hier gibt es Monster, die an Kinder glauben, und natürlich Prinzessinnen und Prinzen. Paradiesfedern – Geschichten in Einfacher Sprache weiterlesen

Einfache Sprache für Nicht-Muttersprachler

banner-916673_1920 (Ausschnitt)

Einfache Sprache – Zusatzregeln Deutsch mit Nicht-Muttersprachlern. Autor: Dr. Mansour Neubauer. Fachbuch ISBN: ​978-39821617162021, Sommer 2021 [Info + Leseprobe]

Kommen Sie im Alltag viel mit Menschen zusammen, die noch nicht perfekt Deutsch sprechen? Beispielsweise Geflüchtete, Zugewanderte oder Touristen? Dann ist das neue Fachbuch vielleicht etwas für Sie. Einfache Sprache für Nicht-Muttersprachler weiterlesen

Ein Lese-Buch über Hölderlin

book-2028193_1280

Hölderlin leuchtet. Ein Lese-Buch über Friedrich Hölderlin. Einfache Sprache. Autorin: Stephanie Jaeckel. Passanten Verlag 2021 [Info/Leseprobe]

„Hölderlin liebt ungewöhnliche Wörter. Die schwierigen ganz besonders. Seine Gedichte sind voll von ungewöhnlichen Wörtern. Das macht sie besonders, aber auch schwer zu verstehen. Manche sagen sogar: Es sind die schwierigsten Gedichte in deutscher Sprache. Die Gedichte sind das Gegenteil von einfach. Ein Lese-Buch über Hölderlin weiterlesen

Wir stellen vor: Textöffner® – Büro für Leichte Sprache

In unserer neuen Reihe stellen wir jeden Monat einen Anbieter Einfacher Sprache vor. Wir beginnen mit den Beratern in unserem Portalteam. Heute beantwortet Textöffner® – Büro für Leichte Sprache unsere Fragen.

Helmle

Bitte beschreiben Sie kurz Ihre Einrichtung.

Wir sind ein Büro für Leichte Sprache und bieten seit ein paar Jahren auch Einfache Sprache an. Hier arbeiten Claudia Bartl als Übersetzerin und ich, Krishna-Sara Helmle, als Trainerin. Ich gebe Seminare und Workshops. Ich habe das Büro im Jahr 2013 gegründet, es heißt Textöffner®.

Wir stellen vor: Textöffner® – Büro für Leichte Sprache weiterlesen

Einfache Bücher: Interview mit Sebastian Fitzek

books-2158773_1920

Interview Sebastian Fitzek. Warum gibt es kein literarisches Quartett in Einfacher Sprache? Spaß am Lesen Verlag 2021 [Interview]

Sebastian Fitzek ist Schriftsteller. Er setzt sich für Alphabetisierung ein. In seinem Psychothriller Das Geschenk (2019) hat er einen Analphabeten zum Helden der Geschichte gemacht. Der Spaß am Lesen Verlag hat schon zwei seiner Romane in Einfache Sprache übertragen: Die Therapie (2019) und kürzlich AchtNacht. Aus diesem Anlass hat der Verlag ein Gespräch mit dem Autor geführt. Einfache Bücher: Interview mit Sebastian Fitzek weiterlesen

Erzählungen von Bertolt Brecht – in Einfacher Sprache

Der Augsburger Kreidekreis. Erzählungen von Bertolt Brecht in Einfacher Sprache. Passanten Verlag 2020 [Info/Leseprobe]

Diese Sammlung enthält Erzählungen, die Bertolt Brecht in verschiedenen Zeiten seines Lebens geschrieben hat. ‚Die Geschichte von einem, der nie zu spät kam‘ erschien 1913 in einer Schülerzeitung. Als die Nationalsozialisten an der Macht waren, schrieb Brecht außerhalb von Deutschland. ‚Der Augsburger Kreidekreis‘ entstand 1940 in Schweden.
Diese und weitere Erzählungen hat der Passanten Verlag in Einfache Sprache übertragen. Wie ist das bei Brechts ‚berühmter Sprache‘ möglich? „Es funktioniert hier erstaunlich gut“, kommentiert Dr. Michael Friedrichs, Redaktion Dreigroschenheft.

Quellen zur Meldung: Info und Text von Doreen Kuttner/ Passanten Verlag (Abruf 2.3.2021); Bild von OpenClipart-Vectors auf Pixabay

>>> Erzählungen von Bertolt Brecht in Einfacher Sprache

Die Frau in der Tür – in Einfacher Sprache erzählt

Die Frau in der Tür. Buch von Elske Brault in Einfacher Sprache. Passanten Verlag 2020 [Info/Leseprobe]

Elske Brault war Reporterin, dann Theaterkritikerin und hat den Roman „Geheime Fluchten“ geschrieben. Ihr erstes Buch in Einfacher Sprache ist „Die Frau in der Tür“. Das Buch ist im Passanten Verlag (Inhaberin Doreen Kuttner) erschienen. Dieser Verlag gibt Literatur in Einfacher Sprache heraus – „für alle, die Bücher lieben und denen es manchmal trotzdem schwer fällt zu lesen“.
Im Buch von Elske Brault lernen wir Hugo und Rosamunde kennen. „Eines Tages steht Rosamunde vor Hugos Tür. Hugo ist Rentner und möchte eigentlich nur seine Ruhe haben. Rosamunde ist auch nicht mehr die jüngste. Aber sie will von Ruhe nichts wissen. Immer ist sie unterwegs… Hugo und Rosamunde, das sind verschiedene Welten. Zwei, die nicht zusammenpassen. Oder vielleicht passen sie doch zusammen, weil sie so verschieden sind.“

Quellen zur Meldung: Info und Text von Doreen Kuttner/ Passanten Verlag (Abruf 12.02.2021); Info zu Elske Brault auf Webseite Geheime Fluchten von Galerie Rahimi Berlin Verlag und auf Webseite von LovelyBooks  (Abruf 11.2.2021). Bild von Arek Socha auf Pixabay

>>> „Die Frau in der Tür“ von Elske Brault

Leicht lesbare Literatur

Über die Leichte und die Einfache Sprache. Artikel von Jürgen Heimlich auf story.one 8.1.2021 [Artikel]

Der Autor Jürgen Heimlich hat Bücher in Einfacher Sprache im Verlag edition naundob veröffentlicht. Über seine Erfahrungen schreibt er auf story.one. Auf dieser Internetplattform können Menschen ihre Geschichten und Erlebnisse erzählen und sich mit anderen darüber austauschen.
Jürgen Heimlich betrachtet Einfache Sprache als einen eigenen literarischen Zweig. In seinem Artikel spricht er über die Vorzüge dieser Sprachform und welche Menschen sie erreicht. Weitere Einblicke übermittelt er aus seinem Gespräch mit Uta Lauer. Sie hat den Verlag edition naundob gegründet. Noch hat es Literatur in Einfacher oder Leichter Sprache schwer. Doch das kann sich in den nächsten Jahren ändern, jedenfalls in Deutschland.
Als Österreicher möchte der Autor die Einfache Sprache auch in seinem Land bekannter machen.

Quellen zur Meldung: Info von Uta Lauer/Verlag edition naundob auf Facebook 21.1.2021 und Artikel von Jürgen Heimlich auf story.one (Abruf 22.1.2021); Bild von OpenClipart-Vectors auf Pixabay

>>> Artikel von Jürgen Heimlich auf story.one