Sag es einfach… Schreib es einfach!

Sag es einfach… Schreib es einfach! Online-Veranstaltung vom Netzwerk Kinderrechte am 23.11.2020 10:00 bis 12:00 Zoom [Info]

Das Netzwerk Kinderrechte lädt dazu ein, einfach zu sprechen und zu schreiben. Alle können die Regeln lernen und sagen, wie sie Einfache Sprache finden. Die Veranstalter werden auch den Ergänzenden Bericht der Zivilgesellschaft an den UN-Ausschuss vorstellen. Mit „echten Textbeispielen“ wollen sie zeigen, wie sie den Bericht in eine einfache Sprache gebracht haben. Ihre Erfahrungen möchten sie teilen und weitergeben.
Interessenten melden sich bitte per E-Mail an: info@netzwerk-kinderrechte.de

Quellen zur Meldung: Hinweis von Krishna-Sara Helmle auf Facebook/ Info von Netzwerk Kinderrechte auf Facebook und Homepage  (Abruf 13.11.2020); Bild von OpenClipart-Vectors auf Pixabay

>>> Einladung zur Online-Veranstaltung

Einfach auf Passiv verzichten

Leichte Sprache: Schmeißt endlich das Passiv raus! Blogartikel von Andrea Halbritter auf Côté Langues 7.11.2020 [Artikel]

Immer wieder finden sich in Texten in Leichter und Einfacher Sprache Passivkonstruktionen. Warum Passiv in barrierearmer Kommunikation vermieden werden sollte, erklärt Andrea Halbritter in ihrem Blogartikel „Schmeißt endlich das Passiv raus!“

Quellen zur Meldung: Text von Andrea Halbritter (10.11.2020); Bild von Anrita1705 auf Pixabay

>>> „Schmeißt endlich das Passiv raus!“

Corona-Regeln in Sachsen leicht verständlich

Die aktuellen Corona-Regeln. Corona-Schutzverordnung in Sachsen. Leicht verständliche Fassung von Verso Dresden gGmbH [Info]

Die VERSO Dresden gGmbH hat die Corona-Schutzverordnung des Sächsischen Staatsministeriums für Soziales und Gesellschaftlichen Zusammenhalt leicht verständlich formuliert. So können möglichst viele Menschen die Regeln verstehen. Sie finden die Dokumente auf der Sonderseite von VERSO Dresden zu Corona.

Quellen zur Meldung: Info von Inklusionsnetzwerk Sachsen auf Facebook 21.12.2020 und von VERSO Dresden gGmbH auf Homepage (Abruf 2.11.2020/ 22.12.2020); Bild von Artjane auf Pixabay

>>> Die aktuellen Corona-Regeln in Sachsen

Verständliche Prüfungssprache? Workshop zur Textoptimierung

Verständliche Prüfungssprache? – Workshop zur Textoptimierung von Prüfungsaufgaben. Handwerkskammer Berlin am 29.10.2020. Dozentin: Susanne Scharff, IFTO GmbH [Info]

Die Handwerkskammer Berlin veranstaltet am 29.10.2020 einen Workshop zur Textoptimierung von Prüfungsaufgaben. Die Dozentin Susanne Scharff vom Institut für Textoptimierung (IFTO GmbH) schult die Teilnehmer zum Thema „Verständliche Prüfungen“. Wie erkennt man Sprachbarrieren in Prüfungsaufgaben? Wie kann man schwierige Sachverhalte eindeutig und ohne Informationsverlust in Einfache Sprache transportieren? Im Workshop lernen die Teilnehmer, wie sie klarer und verständlicher formulieren und Texte selber optimieren können.
Ort: Handwerkskammer Berlin, Bildungs- und Technologiezentrum (BTZ), Mehringdamm 14, Großer Saal
Termin: 29. Oktober 2020, 9:00 bis 16:00 Uhr
Kontakt: Susanne Scharf  (susanne.scharff@ifto.de)

Quellen zur Meldung: Info von IFTO auf Twitter 28.10.2020/ Webseite (Abruf 28.10.2020); Bild von Mohamed Hassan auf Pixabay

>>> Info zum Workshop „Verständliche Prüfungssprache“

Einfach besser: Themenwoche in Stadtbibliothek Uster

Einfach besser! Themenwoche Einfache Sprache in Uster. Stadtbibliothek 27.–29. Oktober 2020. Einführung und Workshops. Anmeldung und Kontakt: Stadtbibliothek Uster, Elisabeth Hildebrand (inklusion@uster.ch) [Info]

Uster will eine Stadt für alle werden. Also darf auch die Sprache keine zu grosse Hürde sein. Denn 16% der Schweizer Bevölkerung haben Mühe, Texte zu verstehen. Die Stadt Uster hat begonnen, die einfache Sprache auf ihrer Website zu verwenden.
Die Stadtbibliothek Uster veranstaltet vom 27. bis 29. Oktober 2020 die Themenwoche «Einfach besser!». Die ganze Bevölkerung ist dazu eingeladen.
Zum Programm gehören eine Gesprächsrunde mit Betroffenen und dem Publikum sowie zwei Workshops zum Thema. Beim ersten geht es um die konkrete Umsetzung von einfacher Sprache. Beim zweiten übersetzen die Teilnehmer Texte in die einfache Sprache. Das Programm ist kostenlos. Um Anmeldung wird gebeten: per E-Mail (inklusion@uster.ch) oder Telefon (044 944 71 36).

Quellen zur Meldung: Info der Stadt Uster auf Twitter 20.10.2020 und auf Webseite 1/ Webseite 2 (Abruf 26.10.2020); Bild von Michal Jarmoluk auf Pixabay

>>> Themenwoche Einfache Sprache in Uster

Aufruf für Reporter-Team

Wir gründen ein Reporter-Team. Aufruf von Lebenshilfe Berlin. Blog: Einfach lesen. Marie 16.10.2020 [Aufruf]

Im Internet gibt es zu wenige Informationen in Einfacher Sprache. Deshalb will die Lebenshilfe Berlin eine Reporter-Gruppe gründen. Sie sucht dafür Menschen mit Beeinträchtigung und bietet einen Kurs an. Die neuen Geschichten werden auf einer Internet-Seite der Lebenshilfe erscheinen. Wer Lust hat mitzumachen kann sich melden: unter leichte.sprache@lebenshilfe-berlin.de oder Telefon 030-82 99 98 153.

Quellen zur Meldung: Text von Marie 16.10.2020 im Blog: Einfach lesen; Bild von Andi Graf auf Pixabay

>>> Aufruf für Reporter-Team 

Einfache oder Leichte Sprache? Eine Entscheidungshilfe

Einfache Sprache oder Leichte Sprache: Eine Entscheidungshilfe. Prof. Dr. Andreas Baumert. Spaß am Lesen Verlag, Münster, 2020 [Info] [Download]

In seinem Buch erläutert Prof. Dr. Andreas Baumert, worin sich Einfache Sprache und Leichte Sprache unterscheiden. Für welche Zielgruppe eignet sich welches Sprachniveau? Wo liegen Vorzüge und Nachteile? Wie kommen die verschiedenen Sprachniveaus dem wachsenden Informationsbedarf der Bürger entgegen? Diese Fragen werden in dem Ratgeber erörtert. Der Spaß am Lesen Verlag stellt das Buch kostenlos als Download zur Verfügung. Dazu gibt es ein Video mit einer kurzen Einführung des Autors.

Quellen zur Meldung: Info/ Presseerklärung vom Spaß am Lesen Verlag (Abruf 12.10.2020); Bild von Wokandapix auf Pixabay

>>> Ratgeber „Einfache oder Leichte Sprache“ (Download) 

12 Gründe für schlechte Texte in Leichter Sprache

Leichte Sprache: 12 Gründe für schlechte Texte. Artikel von Bettina Mikhail, Verbund Leichte Sprache Braunschweig, Homepage 3.10.2020 [Artikel]

Es gibt immer mehr Texte in Leichter Sprache. Das ist erfreulich. Personen mit Leseschwierigkeiten können sich mit Leichter Sprache eigenständig informieren, Entscheidungen treffen und an der Gesellschaft teilhaben. Schaut man sich aber genauer um, so begegnen einem häufig mehr schlechte als wirklich gut gemachte Texte in Leichter Sprache. Bettina Mikhail vom Verbund Leichte Sprache Braunschweig hat die wichtigsten Gründe zusammengestellt und überlegt, warum Auftraggeber solche Texte akzeptieren. Der Artikel regt dazu an, auch bei Einfacher Sprache genauer hinzusehen.

Quellen zur Meldung: Text von Bettina Mikhail (4.10.2020); Bild von Monika Schröder auf Pixabay

>>> Artikel von Bettina Mikhail

Interview mit Inga Schiffler im Blog „Einfach lesen“

Einfache Sprache. Interview mit Inga Schiffler im Blog „Einfach Lesen“ der Lebenshilfe Berlin. Doreen Kuttner 25.9.2020 [Info] [Interview]

Inga Schiffler ist Expertin für barrierearme Sprache (www.inga-schiffler.net). Im Blog „Einfach Lesen“ stellt ihr Doreen Kuttner Fragen zur Einfachen Sprache. Das Interview selbst ist in Einfacher Sprache. Inga Schiffler spricht über Leselust und Lesefrust, über Lieblingsbücher, die man unbedingt in Einfache Sprache übersetzen sollte, über die Grenzen einer einfachen Rechtssprache und vieles mehr. Das Interview klingt aus mit ihrem Lieblingswitz in Leichter Sprache.

Quellen zur Meldung: Text von Inga Schiffler (2.10.2020) und Interview; Bild von OpenClipart-Vectors auf Pixabay

>>> Interview mit Inga Schiffler

Einfache und Leichte Sprache ohne Genitiv

Leichte Sprache ist dem Genitiv sein Tod. Blogartikel von Andrea Halbritter auf Côté Langues 27.9.2020 [Artikel]

Genitivkonstruktionen sollte es in Einfacher und Leichter Sprache nicht geben. Wie man sie auflösen kann, erklärt Leichte-Sprache-Übersetzerin Andrea Halbritter in diesem Artikel.

Quellen zur Meldung: Text von Andrea Halbritter (1.10.2020); Bild von Alexas_Fotos auf Pixabay

>>> Leichte Sprache ist dem Genitiv sein Tod